Baltic Poetry Festival / Balti Költészeti Fesztivál

„Kis nyelvek” egymás közt fordítva

Date

Szakmai és közönségtalálkozó

 

Beszélgetőtársak:

Ádám Anikó (Műfordítók Szövetsége), Pál Dániel Levente (Petőfi Irodalmi Ügynökség), Rácz Péter (Magyar Fordítóház) és Szabó Zsuzsa szerkesztő.



A beszélgetés során a résztvevő balti költők beszélnek

az országukban működő műfordítási gyakorlatról.



Együttműködő partnerek:

Petőfi Irodalmi Múzeum, Észt Kulturális Intézet (Budapest),

Lett Köztársaság Nagykövetsége, Latvian Literature



A Szépírók Társasága szervezésében