Várady Szabolcs: Bibliográfia
Önálló kötetek
Ha már itt vagy. Budapest. 1981. Móra, 59 p. (Kozmosz Könyvek.)
Hátha nem úgy van. Budapest. 1988. Magvető, 78 p.
A rejtett kijárat. Versek, fordítások, próza, egyebek. Budapest. 2003. Európa, 564 p.
De mennyire. Budapest. 2019. Magvető, 112 p.
Válogatott versek. Csíkszereda. 2023. Bookart, 167 p.
Periodikumokban, antológiákban, alkalmi kiadványokban megjelent művek
Háló fölött. In: Szerelmes arany kalendárium. Háromszázhatvanöt költő háromszázhatvanöt verse. (Vál.: Kormos István.) Bp. 1965. Kozmosz Könyvek, 275-276. p.
Imádság ebédszünetben; Háló fölött; Ez volt; Hónapok múlva; Szamárfül; Négysoros; Kegyetlen tükör. In: Első ének. (Vál. és szerk.: Mezei András.) Bp. 1968. Kozmosz Könyvek, 209-214. p.
A felnőttkor kezdete; Lélekben; A nagy folyamat; A lábról; Utóirat. In: Universitas ’70. (Vál. és szerk.: Borbély Sándor.) Bp. 1970. Ifjúsági Lapkiadó Vállalat, 45-47. p.
A költő, a kultúra papja, új életet kezd; A nagy folyamat; A lábról; Lélekben; Hazafelé; Utóirat; Egy kívülálló, ha volna ilyen; Szerelmes vers, álommal; Tengerpart; Négysoros; Verses levelezőlapok; A nagy kapocs; Éveink hozadéka; Jegyzet egy vershez; Vakáció; Telefon; A felnőttkor kezdete; Búcsú helyett; Hanyatló periódus; Például: az idő; Székek a Duna fölött; Dubrovnikban elromlott az idő; Ha majd bejössz az ajtón; Önéletrajz. (Vas István bevezetőjével.) In: Ne mondj le semmiről. (Vál. és szerk.: Réz Pál.) Bp. 1974. Szépirodalmi Könyvkiadó, 343-364. p.
Háló fölött; Hazafelé; Búcsú helyett; Lélekben; A nagy folyamat; Székek a Duna fölött. In: Tengerlátó. (Vál., szerk. és az előszót írta: Vasy Géza.) Bp. 1977. Kozmosz Könyvek, 372-376.p.
Jegyzet egy vershez; Egy kívülálló, ha volna ilyen; Székek a Duna fölött; Egy születésnap örvén. In: Ver(s)ziók. Formák és kísérletek a legújabb magyar lírában. JAK Füzetek 2. (Vál. és szerk.: Kulcsár Szabó Ernő és Zalán Tibor.) Bp. 1982. Megvető Könyvkiadó, 16-22. p.
Hét disznó limerick; Négy másik. In: Magyar Erato. (Vál.és sajtó alá rendezte, az utószót és a jegyzeteket írta Réz Pál; Ill.: Gyulai Liviusz.) Bp. 1986. Magvető Könyvkiadó, 420-424. p.
A nagy folyamat; Villanella; Te megjelensz-e?; „És mást sosem”; Régi holmi; Színház után. In: Megvető 1988: Költői jelenlét. Híradás az év lírájáról. (Vál. és szerk.: Parancs János.) Bp. 1988. Magvető Könyvkiadó, 175-182. p.
Dióhéj. In: Ha minden jól megy. (Szerk. Sebes Katalin.) Bp. 1994. Balassi Kiadó – Soros Alapítvány, 321. p.
Vécétartály-villanella. In: Aki utoljára nevet. Közép-európai humorantológia. (Vál.: Bojtár Endre.) Bp. 1997. Osiris/2000, 101-102. p.
Egy kívülálló, ha volna ilyen; Székek a Duna fölött. In: Az Újhold-kör költészete. Harminc költő – száz vers. (Vál. és szerk.: Csűrös Miklós.) Bp. 1997. A Magyar Írószövetség és a Belvárosi Könyvkiadó kiadása, 104-105. p.
Holtpont derűje. (Szabó T. Anna miniesszéjével). In: Költők könyve 2003. 93 vers, portré, (ön)életrajz, miniesszé. (Összeáll. és szerk.: Kőrössi P. József.) Bp. 2003. Noran, 216-2017. p.
Kitépett lapok. In: Az olvasó. Írások Lakatos András tiszteletére. (Szerk.: Fogarassy Miklós.) Bp. 2009. Osiris Kiadó – Országos Széchényi Könyvtár, 85-87. p.
Közreműködésével megjelent kötetek
Magyar badar. 300 limerik. (Vál., szerk., előszó: Várady Szabolcs; ill.: Fábián István.) Budapest. 2002. Európa, 246 p. = Magyar badar. 246 régi + 154 új limerik. (Vál., szerk., előszó: Várady Szabolcs; ill.: Friss Krisztina.) [Budapest.] 2011. Syllabux, 199 p.
Fontosabb műfordítások
Versek
Archibald MacLeish: Amerika ígéret volt. Válogatott versek. (Vas Istvánnal.) Bp. 1970. Európa.
William Jay Smith: Át a tű fokán. Válogatott versek. Bp. 1976. Európa.
William Carlos Williams: Amerikai beszédre. Válogatott versek. (Kodolányi Gyulával és Orbán Ottóval.) Bp. 1984. Európa.
Daniel Hoffman: Testvéri szeretet. Bp. 1988. Európa.
Drámák
David Storey: A vállalkozó. Kaposvári Csiky Gergely Színház, 1976.
Paul Foster: I. Erzsébet. Pécs, Szolnok; kötetben: Paul Foster: I. Erzsébet. Három dráma. Bp. 1979. Európa.
Middleton–Rowley: Átváltozások. Kaposvár, 1980.
Aphra Behn: A kalóz. Városmajori Színpad, 1985.
Tom Stoppard: Árkádia. Katona József Színház, 1998; kötetben: Holdfény. Öt mai angol dráma. Bp. 1995. Európa.
Shakespeare: A tél meséje. Eger, 2006. A Színház melléklete, 2007. február.
Prózák
Erich Fromm: A szeretet művészete. Bp. 1984. Helikon.
Kenneth Clark: Az akt. Bp. 1986. Corvina.
Hugh Honour: Klasszicizmus. Bp. 1991. Corvina.
Svetlana Alpers: Hű képet alkotni. Holland művészet a XVII. században. Bp. 2000. Corvina.
Idegen nyelvű periodikumokban, antológiákban megjelent művek
angol
Egy kívülálló, ha volna ilyen; Székek a Duna fölött. (Ford.: William Jay Smith.) In: Modern Hungarian Poetry. (Vál., szerk.: Vajda Miklós; előszó: William Jay Smith.) 1977. New York, [N. Y.]. Columbia Univ. Press; Budapest. Corvina,
Holtpont derűje. (Ford.: Willaim Jay Smith). In: Winged by Their Own Need. Poems by the Winners and the Jurors of the Robert Graves Prize for Best Hungarian Poem of the Year 1970–1986. (Szerk.: Vajda Miklós; Ill.: Michael Kane.) Deià, Mallorca. 1988. The New Seizin Press,
Egy kívülálló, ha volna ilyen; Négysoros; Székek a Duna fölött; Fejünkbe száll a holdvilág (Ford.: George Szirtes.) In: The Colonnade of Teeth. Modern Hungarian Poetry. (Szerk.: George Gömöri; George Szirtes.) Newcastle upon Tyne. 1996. Bloodaxe Books,
Jegyzet egy vershez; A felnőttkor kezdete, Esély; „Kulcsok és kérdőjelek”. In: The Maecenas Anthology of Living Hungarian Poetry. (Vál. és ford.: István Tótfalusi.) Budapest. 1997. Maecenas Könyvek,
Négysoros. (Ford.: George Szirtes.); Székek a Duna fölött. (Ford.: William Jay Smith.). In: Leopard V: An Island of Sound. Hungarian Poetry and Fiction before and beyond the Iron Curtain. (Vál.: George Szirtes.) London. 2004. The Harvill Press,
francia
Székek a Duna fölött, A felnőttkor kezdete. (Ford.: Gara György.) In: Poésie hongroise. Anthologie. (Vál. és szerk.: Marc Delouze.) Budapest. 1978. Corvina Kiadó
német
A nagy folyamat. (Ford.: Báthori Csaba.), Hazafelé. (Ford.: Samuel Jarisch.), A lábról. (Ford.: Klaus von Arnim.), Négysoros. (Ford.: Samuel Jarisch.), Székek a Duna fölött. (Ford.: Samuel Jarisch.), Holtpont derűje. (Ford.: Báthori Csaba.). In: Ein Lesebuch zur ungarischen Literatur. (Szerk.: Wernitzer Julianna; Előszó Dalos György). Frankfurt. 1999. - Budapest. 1998. Vorbereitungskomitee Schwerpunktthema Ungarn,
mongol
Энз ингзж явсаар. (Vál. és ford.: Daváhügijn Ganbold.) Budapest. 2008. Timp,
svéd
Horác, „Kulcsok és kérdőjelek”, Egy szekrény előtt, Dióhéj, Szerkesztői üzenet. In: Tillflyktsort för verkligheten. Ungersk poesi på 90-talet. (Vál. és ford.: Jorgos Alevras.) Lund. 1996. Aegis,
A bibliográfiát összeállította a Lakatos András és Várady Szabolcs.