Kötetei:
Végtelenül egyszerű lenne minden (Tevan, 1990)
A szénszünetre eljött a nyár (Balassi, 1999)
Requiem (Kalligram, 2006)
A végesség kesernyés v… / Endlichkeit mit bittrem Trost [kétnyelvű] (Engelsdorfer Verlag [Leipzig], 2006)
Bejáró művész (Orpheusz, 2007)
Csuzsda kletka [Idegen kalitka; Sztefka Hruszanova válogatása és bolgár fordításai] (Gutenberg [Szófia], 2015)
Fontosabb műfordításai:
Angelus Silesius: Kerúbi vándor (Helikon, 1991; vál., ford. és utószók Kurdi Imrével közösen)
Georg Christoph Lichtenberg: Aforizmák (T-Twins; vál., ford., előszó)
Bonaventura [E. A. Klingemann]: Éjjeli őrjáratok (Fekete Sas, 2004; ford. és utószó)
Hugo von Hofmannsthal: Az árnyék nélküli asszony (Európa, 2004; vál. és mások mellett ford.)
Arthur Schnitzler: A titokzatos asszony (Európa, 2007; vál. és mások mellett ford.)
Alexander Lernet-Holenia: Bagge báró (Nagyvilág, 2007)
Siegfried Lenz: Gyászperc (Európa, 2010)
Leo Perutz: Az Utolsó Ítélet mestere (Jelenkor, 2011)
Ludwig Tieck: Az élet fényűző bősége (Argumentum, 2014; Horváth Gézával közösen)