Olasz csoda
Itáliában (is) megjelent a Szindbád hazamegy
Híreink között igyekszünk mindig tudósítani a friss hazai megjelenések mellett a külföldi kötetekről is. Ezúttal a Márait egykor befogadó ország könyvpiacán napvilágot látott újdonságról számolunk be.
Tesszük ezt azért is, mert fordítási szenzáció az író Krúdy-regényének bármely nyelven való megjelenése. Idegen nyelven először németül látott napvilágot a mű, Markus Bieler nem igazán jó fordításában (1978). Ezt követően jelent meg Teresa Worowska kitűnő átültetése Varsóban (2008), s most a nem kevésbé kiváló fordító, Marinella D'Alessandro munkájának köszönhetően adták ki Milánóban Sindbad torna a casa címmel a Szindbád hazamegy című regényt. Csak örülhetünk annak, hogy Márai népszerű művei mellett az igazán nagy teljesítményt jelentő kötetek is megjelennek. Külön öröm, hogy az Adelphi Kiadó Huszárik Zoltán filmjének egy jelenetét választotta a könyv fedeléül.